The role of translators in children's literature : invisible storytellers /

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lathey, Gillian, 1949-
Format: Book
Language:English
Published: New York : Routledge, 2010.
Series:Children's literature and culture.
Subjects:
Table of Contents:
  • pt. 1
  • Didactic translation : religious texts, courtesy books, schoolbooks and political persuasion
  • Popular fiction in translation : the child as consumer of romances and fables in the medieval and early modern periods
  • Tales of the marvellous 1690-1760 : The Arabian nights and the French fairy tale
  • Imagination, reason and mapping the world 1750-1820
  • Religious stories and the artful fairy tale in the nineteenth century
  • The translating woman : assertive professional or invisible storyteller
  • Summary of part one : translation practices and the child audience
  • pt. 2
  • Into the twentieth century : classics, the folk tale and internationalism 1870-1940
  • Rewarding translation for children : landmark translations from 1940 and the Batchelder and Marsh awards
  • Retranslation in the twentieth and twenty-first centuries : for children or adults?
  • Translators' voices
  • From anonymity to global marketing : the role of translators in children's literature.